Diferencia entre revisiones de «Emilia Pérez»
De Violencia de Genero
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 22: | Línea 22: | ||
* 57:00 '''Una madre habla de su hijo desaparecido, la antigua Manitas se siente culpable (por que ahora es mujer y claro no es como antes que era hombre) | * 57:00 '''Una madre habla de su hijo desaparecido, la antigua Manitas se siente culpable (por que ahora es mujer y claro no es como antes que era hombre) | ||
''' | ''' | ||
* 60:00 El hijo huele a Emilia y le recuerda a su padre | |||
* 64:00 '''La buena de Emilia ayuda a encontrar a los asesinados por los clanes ACOJONANTE''', con razón están flipando los mexicanos con esta película (de autoría francesa) | |||
* 68:00 Canción sobre la búsqueda de desaparecidos... pero no tengo estomago para oír lo falso que suena todo esto (fast forward) | |||
* 72:00 Selena llega contenta, Emilia habla con su viuda, le pregunta si le puso los cuernos y con quien (bastante retorcido el tema) | |||
* 75:00 Emilia es estandarte de la búsqueda de desaparecidos (México está vomitando ahora mismo) |
Revisión del 22:28 2 feb 2025
Película sobre un líder de un cartel mexicano que decide hacerse mujer y hacerse buena
La peli de Emilia Pérez en los momentos que afectan a la violencia de genero y al wokismo alrededor de la misma:
- 4:47 Un hombre mata a su mujer, se ve una foto que claramente es incompatible con un suicidio pero la defensa alegará suicidio
- 6:00 Canción en español con mal acento sobre la violencia sobre la mujer
- 9:00 Obviamente el asesino sale inocente por que patriarcado y tal
- 11:00 Canción en español con mal acento sobre la sumisión de la mujer, bonus points: salen limpiadoras y se filma con una handicam de 1990
- 15:23 Hombre malo secuestra a la pobre mujer
- 18:00 Man with boobs
- 20:42 Canción surrealista (al menos en ingles) cuyo titulo debe ser "penis to vagina"
- 25:00 Canción de un doctor especializado en cambio de sexo que no cree en el cambio de sexo
- 30:00 Aparece Selena Gómez que habla un español super super super raro
- 34:00 Canción breve sobre querer ser mujer
- 37:00 Suiza no mola, Selena switchea a ingles, suena nativa Cambridge de 4 generaciones
- 38:00 La abogada del principio ahora es rica y llora pq no podía ser de otro modo, Selena también llora pero en ingles
- 40:00 El pavo ahora es mujer y se va a stalkear a la abogada
- 45:00 A la abogada no le mola que la stalkeen, como canta Karla Sofía es para sacarse los ojos y taparse los oídos con ellos
- 47:00 JA, ahora la ex-tio quiere recuperar a sus hijos en México, exmujer (que le cree muerto) incluida (aunque a ella no la menciona)
- 50:00 Toda la familia feliz en Mexico, nadie la reconoce, muy Disney eso
- 52:00 Los hijos le han salido pijos, Selena canta en español aunque quisieras que no lo hiciera
- 57:00 Una madre habla de su hijo desaparecido, la antigua Manitas se siente culpable (por que ahora es mujer y claro no es como antes que era hombre)
- 60:00 El hijo huele a Emilia y le recuerda a su padre
- 64:00 La buena de Emilia ayuda a encontrar a los asesinados por los clanes ACOJONANTE, con razón están flipando los mexicanos con esta película (de autoría francesa)
- 68:00 Canción sobre la búsqueda de desaparecidos... pero no tengo estomago para oír lo falso que suena todo esto (fast forward)
- 72:00 Selena llega contenta, Emilia habla con su viuda, le pregunta si le puso los cuernos y con quien (bastante retorcido el tema)
- 75:00 Emilia es estandarte de la búsqueda de desaparecidos (México está vomitando ahora mismo)